Система образования в Германии формировалась на протяжении веков, появлялись и исчезали в годы перемен учебные заведения, но историки сохранили интересную информацию о них. Старейшей государственной школой столицы официально признан «Lycee Français» – Французский колледж Берлина. Да, именно французский, а не немецкий, хотя посещали его не только французские, но и немецкие, еврейские дети.
Колледж, который берлинцы называли Французской школой, основал в 1689 году курфюрст Фридрих III для беженцев-гугенотов из Франции. Преподавали там только на французском языке, хотя на обучение принимали не только детей из семей гугенотов. Заведение сохранилось до XXI века, его знают современные берлинцы, как Французскую гимназию. Это уникальная школа в Германии, поскольку здесь имеют одинаковый юридический вес Закон о Берлинской школе и рекомендации Министерства образования Франции. Больше на berlin1.one.
Почему возникла необходимость во Французской школе в Берлине?

Фото: Французская гимназия в Берлине до 1873 года
После отмены Нантского эдикта королем Людовиком XIV и запрета исповедовать протестантскую религию тысячи гугенотов покинули родину и отправились за границу. Многие семьи избрали Пруссию, известно, что тогда в Берлин прибыли 15 000 французов, среди которых было немало гугенотов из Меца. Исследователи отмечают, что гугеноты очень заботились о воспитании и образовании своих детей. Поэтому первое, что сделали новые жители города, это обратились к курфюрсту, чтобы предоставили возможность учиться их детям. И обязательно – на родном языке.
Поскольку они приехали по приглашению, курфюрст Фридрих III Бранденбургский основал для приезжих в 1689 году учебное заведение. Место для школы выделили во дворце Вангенхайм на Нидерлагштрассе неподалеку от Унтер-ден-Линдена. Берлинцы быстро сообразили, что свободное владение еще одним языком позволит выпускникам работать репетиторами в богатых семьях. А это означало более высокий социальный статус и хорошо оплачиваемую работу. Потому записывать детей во Французский колледж начали и немцы. Если сначала в классах было только 35 школьников, то в 1809 году уже насчитывалось 208.
Первый руководитель заведения

Фото: первый директор Французской школы Шарль Ансильон
Первым директором Французской школы стал юрист Шарль Ансильон из Меца. Выбор был неслучайным, потому что Шарль происходил из семьи уважаемых гугенотов, изучал право в Марбурге, Женеве и Париже. Когда началось уничтожение Нантского эдикта, пытался бороться, работая адвокатом в родном городе Меце. Ходатайствовал перед Парижским двором как уполномоченный своих протестантских сограждан. Но когда потерял последнюю надежду, решил переехать в Берлин, куда звал отец – Дэвид Ансильон, который уже успел там немного освоиться. Шарль Ансильон занимал должность судьи, затем принял предложение возглавить Французскую школу. Через некоторое время стал послом в Швейцарии, в 1695-1699 годах служил при маркграфе баден-дурлахском. Но потом снова вернулся в Берлин, где получил должность историографа короля и директора полиции.
Уровень преподавания и популярность

Фото: новое помещение Французской гимназии
О высоком уровне преподавания во Французской школе свидетельствует и то, что некоторое время руководили ею уважаемые педагоги страны историк Жан-Пьер Эрман и философ Жан-Анри Самуэль Формей, обучавшие прусских принцев. Они помогли наладить сотрудничество учреждения с Академией наук, обустроили школьную библиотеку, куда передал часть своих ценных книг принц Генрих. Учитывая уровень преподавания, неудивительно, что количество желающих учиться во Французской школе росло.
Если сначала в классы записывали только детей гугенотов, из-за чего заведение долгое время называли школой для беженцев, то в конце XVIII века туда уже ходили дети прусских дворян и чиновников. Постепенно заведение превратилось в элитную школу, в 1873 году для нее выделили новое здание на Рейхстагсфере в квартале Доротеенштадт. Денежные средства на строительство дала консистория гугенотов в обмен на гарантии, что языком обучения останется именно французский.
Чем привлекала Французская школа?
В то время французский считался языком дипломатов, поэтому первыми поспешили записать туда детей именно дипломаты Берлина. Кроме свободного владения другим языком, в заведении гарантировали высокий уровень знаний. Учитывали родители и контингент, потому что в этой школе учились дети образованного среднего класса. Много внимания уделялось изучению культуры Франции. Для немецких семей с гугенотскими корнями стало традицией отправлять детей во Французскую школу, это давало шанс сохранить ценную долю собственной идентичности.
Интересно, что эту школу в Берлине называли интернациональной, дети чувствовали себя там гораздо комфортнее, чем в немецких учебных заведениях. Поэтому записать детей на обучение пытались еще и представители еврейских общин. Особо заметной эта тенденция стала в конце XIX века. По данным сохраненных документов, с 1880 по 1890 год часть еврейских детей в классах составляла от 32% до 49%. Некоторые праворадикальные журналисты язвительно предлагали переименовать заведение в еврейско-французскую среднюю школу, но тогдашний директор на это не обращал внимания. Тогда школой руководил Юлиус Шнаттер, который осуждал антисемитские взгляды, пытался поддерживать и ободрять воспитанников из еврейских семей.
Перемены XX века

Фото: мемориальная доска на Рейхстагсуфер
Когда в 1930 годы пришли к власти нацисты, заведению пришлось выдержать нелегкое противостояние, чтобы сохранить право преподавать на французском языке. А вот учеников и учителей из еврейских общин защитить не смогли. Их сразу начали преследовать, а в 1938 году исключили из школы. В 1943 году заведение эвакуировали из Берлина, дом на Рейхстагсуфер временно отдали под другие нужды города. Но зданию не повезло: в 1945 году его полностью разрушили бомбардировки и обстрелы.
Но руководство не собиралось закрывать школу. После Второй мировой войны заведение переехало на север Берлина на Цепеллинплац, в район Веддинга. Там во французском секторе будущего Западного Берлина педагоги продолжили работу, заведение приняло 400 учеников. В 1952 году была сформирована Французская гимназия после слияния традиционной гугенотской школы с Берлинским колледжем французских вооруженных сил. Учебное заведение под эгидой французского военного правительства в Берлине тоже находилось во Фронау в районе Райникендорф, но насчитывало только 50 студентов. Так что слияние было выгодным решением, занятия начались в новых современных зданиях вблизи Курт-Шумахер-Дамм в Сити Пастер.
Чем живет современная Французская гимназия?

В прошлом веке сформировались четкие тенденции обучения и воспитания в этом заведении. Французскую гимназию называют уникальной, ведь гибким сочетанием Закона о Берлинской школе и рекомендаций Министерства образования Франции может похвалиться только этот коллектив. Пришли к единому мнению, что сначала предметы вводят на немецком языке, а затем их преподают на французском. Так что заведение приводит не только к получению немецкого Abitur, но и к французскому бакалаврату и ABIBAC.
Французская гимназия принимает учеников, как немецкоязычных, так и франкоязычных, заведение посещают дети, приехавшие с родителями из разных франкоязычных стран мира. Двуязычные классы с 5 по 12, второй язык внедряется с 7 класса. Еще школьники изучают английский, латынь, древнегреческий, испанский. Ученики сами выбирают: получить один диплом или два. Хотя большинство выпускников сдают экзамены на оба: немецкий (Abitur) и французский (Baccalaureat), это гарантирует выпускникам лучшие перспективы при поступлении в учебные заведения высшего образования.
Имеет Французская гимназия и своих известных учеников, которыми заслуженно гордится. В этом списке поэт Адальберт фон Шамиссо, писатели Максимилиан Харден и Курт Тухольский, инженер Вальтер Дорнбергер, боец Сопротивления Адам фон Тротт цу Зольц, автор песен Райнхард Мэй Роски, политолог Гезине Шван. Бережно хранят и страницы истории. На Рейхстагсуфер, где была до Второй мировой войны Французская школа, установлена мемориальная доска, напоминающая современным жителям Берлина об испытаниях, которые пришлось выдержать ученикам и педагогам в прошлом веке.
Источники:
